Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı في ما بيننا

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • Pero aquí entre nosotros, mi familia de los ascensores, En verdad me voy a jubilar.
    لكن في ما بيننا, رفع عائلتي, وأنا ذاهب إلى التقاعد.
  • Confié en mis sentimientos.
    .الصلة الغريبة في ما بيننا .لقد وثقتُ في مشاعري
  • ¡Quieren ponernos en contra!
    هذا ما يريدونه أن نتقاتل في ما بيننا
  • Además, hemos abogado por que cada nación tome las riendas del proceso y entre nosotros coordinemos mejor, lo cual ha llevado a una mayor eficacia.
    وفضلا عن ذلك، عملنا على تعزيز ملكية البلد وعلى تحسين التنسيق في ما بيننا.
  • Como gobiernos donantes reconocemos igualmente que necesitamos mejorar nuestra propia coordinación.
    وبوصفنا حكومات مانحة، نعترف كذلك بالحاجة إلى تعزيز التنسيق في ما بيننا.
  • Tenemos que ponernos al día, quiero saber todo acerca de ti.
    لكي نصلح في ما بيننا ، اريد أن أعرف كل شـيء عنك
  • No le diría hablar, pero nos comunicamos como un alma con otra.
    ...لن أقول بأنني تحدثت معه - لكننا تواصلنا في ما بيننا... .من روح إلى أخرى
  • Entre nosotros, señor, yo no descartaría eso.
    في ما بيننا، يا سيدي لا تستبعد ذلك مرحباً، أنا آسف هل تأخرت؟
  • En algún lugar entre nosotros y Fisher Island está el Motorcity.
    "في مكان ما بيننا وبين جزر "فيشرز تقع مدينة السيارات
  • Se ha producido con la continuación de un largo impasse y la falta de avances, que son debidos a las agudas divisiones en las percepciones y perspectivas que tenemos cada uno de nosotros.
    ويرجع ذلك إلى استمرار الجمود الطويل الأمـد وعـدم تحقيق تقدم نتيجة للانقسامات الحادة في الآراء ووجهات النظـر في مـا بينـنا.